|
|
| | | Chédia Trabelsi La problématique de la traduction du Coran : étude comparative de quatre traductions
françaises de la sourate « La lumière » [PDF 113 ko] [Résumé] |
|
|
| | | Leila Messaoudi Opacité et transparence dans les technolectes bilingues (français-arabe) [PDF 126 ko] [Résumé] |
|
| | | Taïeb Baccouche et Salah Mejri Terminologie et traduction (cas de l'ornithologie et de la linguistique) [PDF 99 ko] [Résumé] |
|
| | | Nebil Radhouane Saint-John Perse : le paradoxe de l'hermétisme et de la traductibilité [PDF 88 ko] [Résumé] |
|
| | | Salah Mejri L'écriture littéraire bilingue : traduction ou réécriture ? Le cas de Salah
Guermadi [PDF 112 ko] [Résumé] |
|
| | | Saïd Mosbah Traduction et stéréotypie : quand le stéréotype détermine la facture du texte [PDF 112 ko] [Résumé] |
|
| | | Chédia Trabelsi La traduction des niveaux de langue et des régionalismes de l'arabe en français dans
le roman de Taïeb Salah, Saison de la Migration vers le
Nord
[PDF 105 ko] [Résumé] |
|
| | | Jarjoura Hardane La formation du traducteur arabe : le cas de la mise à niveau linguistique [PDF 84 ko] [Résumé] |
|
|
| | | Hafedh Brini On Language, Translation and Comparative Stylistics [PDF 100 ko] [Résumé] |
|
| | | Jamal al-Qinai Translation Quality Assessment. Strategies, Parametres and Procedures [PDF 491 ko] [Résumé] |
|
|
| | | Raja Al-Khanji, Said El-Shiyab et Riyadh Hussein On the Use of Compensatory Strategies in Simultaneous Interpretation [PDF 99 ko] [Résumé] |
|
|
|
| | | Béchir Ouerhani, Saïd Mosbah, Sayda Sandly et Lassaâd Oueslati
Théories de la traduction (1989), Tunis, Fondation
nationale Carthage, 290 p. [PDF 48 ko] [Notice] |
|
| | | Salah Mejri Taïeb Baccouche (1994) : L’emprunt en arabe
moderne, Tunis, Beït Al-Hikma–Carthage et I.B.L.V.–Université de Tunis I,
Tunis, 544 p. [PDF 41 ko] [Notice] |
|
|
| | | Salah Mejri Le petit prince en arabe dialectal tunisien [PDF 61 ko] [Notice] |
|
|
| | | Mohamed Salah Ben Amor La traduction de la littérature tunisienne en langues étrangères (Beït Al-Hikma: 17 et
18 avril 1998) [PDF 63 ko] [Notice] |
|