Résumés
Résumé
On assiste en France à une remise en cause des politiques de services collectifs à laquelle contribuent certains « nouveaux » sociologues et économistes qui contestent vivement les principes mêmes de la sociologie « critique ». Dans cette perspective, la croissance de l’État ne résulte pas de changements dans la domination mais de la tendance des bureaucraties à renforcer leur influence. Il en résulte une nouvelle conception de l’ordre social qui a, à son tour, des implications pour les politiques sociales.
L’auteur examine ces dernières dont les caractéristiques sont celles d’un retour à l’économie de marché et d’un désengagement corrélatif de l’État. On oppose maintenant les impératifs de la justice productive et de la liberté aux aspirations à l’égalité exprimées par le Welfare State. L’État providence a échoué. L’individu doit prendre ses responsabilités.
Les stratégies témoignent d’un effort de réintroduction de la logique capitaliste dans les politiques sociales. La recapitalisation du social est recherchée à la fois par la subordination accrue de la politique sociale à la politique économique et par la recherche d’un nouveau partage entre le public et le privé dans le domaine des dépenses sociales.
Abstract
The collective services offered by the State in France are being seriously questioned. The so-called new sociologists and economists, who vehemently contest the postulates of "critical" sociology, play an important part in this new trend. According to this "new" point of view, the growth of the State is not related to changes in the forms of domination but rather to the tendancy for bureaucracies to increase their influence. This leads them to revise postulates on the social order in which we live and the corollary implications for social policy.
The author examines these latter implications wich involve returning to market regulation of social life and consequent reduction of State intervention. The imperatives of productive distribution and individual freedom are seen as contradictory with social equality as sought by the Welfare State. The State-Provider has failed. The individual must assume his responsibilities.
These strategies indicate a tendancy to reintroduce capitalistic logic in the determination of social policy. This means that social policy is subordinated to economic policy and a new division of social costs between public and private institutions.
Resumen
En Francia se vive en este momento un cuestionamiento crítico de las políticas de los servicios colectivos, al cual contribuyen ciertos "nuevos" sociólogos y economistas, que cuestionan vivamente los principios mismos de la sociología "critica". Desde esta perspectiva, el crecimiento del Estado no es el resultado de cambios en la dominación, sino de la tendencia de las burocracias a reforzar contínuamente su influencia. El resultado de esta visión es una nueva concepción del orden social que genera, a su vez, implicaciones para las políticas sociales. El autor examina estas políticas, caracterizadas por un retorno a la economía de mercado y una desconexión concomitante del Estado. La defensa de los imperativos de la justicia productiva y de la libertad de aspiraciones es sobrepuesta a las aspiraciones a la igualdad expresadas por el Estado Benefactor. El Estado-Providencia ha fracasado; el invididuo deberá aceptar sus responsabilidades.
Estas estrategias son un testimonio de un esfuerzo de reintroducción de una lógica capitalista en las políticas sociales. La recapitalización de lo social es buscada a la vez mediante la subordinación creciente de la política social a la política económica, y por une nueva división de lo público y lo privado en el terreno de los gastos sociales.
Veuillez télécharger l’article en PDF pour le lire.
Télécharger